Ainsi: así, de esta manera
|
Dès que: en cuanto
|
Aussi: también
|
Donc: pues, luego
|
A condition que: a condición de que
|
Jusqu’à ce que: hasta que
|
A fin que: a fin de que, con el fin de que
|
Lorsque: cuando
|
Ainsi que: así como
|
Mais: pero
|
A mesure que: a medida que
|
Néanmoins: sin embargo
|
A moins que: a menos que
|
Ni: ni
|
Après que: después de, luego que
|
Ou: o
|
Aussi bien que: tan bien
como
|
Or: ahora bien
|
Aussitôt que: tan pronto como
|
Parce que: porque, puesto que
|
Avant que: antes que, antes de que
|
Pendant que: mientras que
|
Bien que: aunque
|
Puisque: ya que, puesto que
|
Car: ya que, porque
|
Quand: cuando
|
Cependant: sin embargo
|
Que: que
|
C’est-à-dire: es decir
|
Quoique: aunque
|
Comme: como
|
Si: si
|
De crainte que: por temor de que
|
Sinon: sino
|
De même que: los mismo que
|
Tandis que: mientras que
|
De sorte que: de modo que
|
Toutefois: no obstante, sin embargo
|
Ejemplos:
Cependant (sin embargo)
👉 Il faisait très froid, cependant nous avons continué la randonnée.
→ Hacía mucho frío, sin embargo continuamos la caminata.
Quoique (aunque, a pesar de que)
👉 Quoique fatigué, il a assisté à la réunion.
→ Aunque estaba cansado, asistió a la reunión.
Dès que (en cuanto, tan pronto como)
👉 Dès que j’arrive à la maison, je t’appelle.
→ En cuanto llegue a casa, te llamo.
Car (porque, ya que)
👉 Je ne peux pas venir ce soir, car j’ai un rendez-vous important.
→ No puedo venir esta noche, porque tengo una cita importante.
Tandis que (mientras que)
👉 Elle lit un roman tandis que son frère regarde la télévision.
→ Ella lee una novela mientras que su hermano ve la televisión.
Toutefois (no obstante, sin embargo)
👉 Le projet est intéressant ; toutefois, il demande beaucoup de temps.
→ El proyecto es interesante; no obstante, requiere mucho tiempo.
De sorte que (de modo que, así que)
👉 Il a bien expliqué, de sorte que tout le monde a compris.
→ Explicó bien, de modo que todos entendieron.
Ainsi (así, por lo tanto)
👉 Il a étudié tous les jours. Ainsi, il a réussi l’examen.
→ Estudió todos los días. Así, aprobó el examen.
No hay comentarios:
Publicar un comentario